母语听录
听录/听译,为什么选择译视达?
-
1.快速交稿:
我们有身在国内的外籍母语听录员,也有海外不同地区的听录员,可以最快速度响应您的订单。
30分钟内的音/视频:24小时内提交成品。 -
2.专业流程:
对症下药,量体裁衣。若听译文本用于直接阅读,则听译采用“母语听录+专业笔译”的两步走流程,若听译文本下一步用于做字幕或配音,则需启用“字幕翻译”流程。
-
3.隐私保护:
我们理解并重视客户对所提交材料的保密需求,尤其是对于个人信息或涉及行业机密的内容。我们所有的听录员都与我司签署保密协议,并且我们在每个环节都充分做好对每份材料的保密工作。
-
4.质量保证:
a. 100%外籍母语人工听录。杜绝语音识别软件或非母语人士听录。
b.不同专业领域、不同口音针对性分配听录员。对于音质清晰的音视频文件,均可保证业内领先的99%+的准确率